GameLook報導/ Playforge的[Zombie Farm 殭屍農場]此前在appstore取得了非常不錯的成績,累計下載量超過了1100萬次,而更為特別的是作為一款道具收費模式的手機遊戲,該遊戲至今還有400萬的活躍玩家繼續在農場中'耕耘',[Zombie Farm]的表現據海外媒體的統計數據,各方面都優於目前手機遊戲的平均水平,並成為2010年成長最快速、受到玩家好評的手機遊戲。
而近日,國內新興的社交遊戲公司SNSgame已成功代理[Zombie Farm],可謂國內社交遊戲公司第一個'吃螃蟹'的公司,引進海外手機遊戲產品並做本地化,在目前大量開發者出海淘金之際,顯的頗為另類。
那麼到底[Zombie Farm 殭屍農場]是如何進入中國的呢?中國本地版的Zombie Farm會有何不同?為此,GameLook專訪了SNSgame的業務副總裁Helen女士,據其透露,僅中國內地[Zombie Farm]的下載量就已經突破了50萬!看來Zombie Farm在華語地區也廣受歡迎。
以下是專訪實錄:
GameLook: Playforge的[Zombie Farm]的代理過程是怎樣的?為什麼國外遊戲進入中國需要本地的代理呢?
Helen:[殭屍農場]是Playforge的第一款遊戲,跟SNSgame是合作夥伴的關係,與普通的版權方和發行方在運作機制方面是一樣的,但相比我們的合作又更緊密,我們不僅僅是其華人區的發行商,更像Playforge華人區的辦事處一樣,全心為Playforge服務,打理一切潛在商業機會。
代理這款遊戲的過程主要源於我們SNSgame公司創始人徐樂的獨到眼光,在這款遊戲剛剛上線後他就認定了這款遊戲未來的巨大成長潛力和價值,所以在一個非常合適的時間點通過我們彼此的溝通和相互價值的認可,我們成為了這款遊戲華人區的獨家合作夥伴,可以說是機遇加眼光加緣分加這個過程中彼此的信任的結果。
加入本地化,這個很顯然,本體化的遊戲運營更能貼心服務本地化的用戶。
GameLook:[Zombie Farm]全球下載破1100萬,在中國大概有多少人在玩?中文版的Zombie Farm與英文版有什麼區別?
Helen:中文版的版權合約覆蓋了全球近10幾個國家和地區,在中國內地,目前為止下載量已經超過50萬。目前版本內容尚無區別,只是在技術上做了些本地化的處理。 (如網絡鏈接上,國外和國內有很大差異,可能導致國內用戶存檔、同步等一系列問題,我們在開發上優先處理一些遊戲本身體驗的問題)因為我們正式開始運作到現在不足兩個月,但本地化的內容已經加入開發計劃中。
GameLook:SNSgame打算如何來推這個遊戲?是否會把Zombie Farm發佈到社交平台?
Helen:我們本身在社交遊戲、互聯網領域及其他渠道都有自己的資源,充分利用這些資源的同時,廣告推廣是不可或缺的,我們有非常巨額的廣告預算在這個項目上。有關社交平台的發布,我們也正在準備,也許不久的將來就可以和大家見面了。
GameLook:SNSgame是一家社交遊戲公司,是否說已準備進入手機遊戲市場?
Helen:手機遊戲與社交遊戲的融合,是我們一年前就預見到的趨向,我們只是在為這一趨勢做相應的準備而已。
GameLook:在社交遊戲方面SNSgame未來有什麼計劃?哪些產品會進入哪些平台?
Helen:我們在未來一個月內,會有一款叫做“時尚夢工場”的遊戲,引進到開心網平台,請大家關注指教。
遊戲網誌:本站所有转载文章言论不代表本站观点,本站所提供的摄影照片,插画,设计作品,如需使用,请与原作者联系