GDC演講:中東及以色列遊戲市場現狀

Game2遊戲:


GameLook報導/ 這個演講是在2月28日的GDC2011大會上發布的,GL特別翻譯過來,供業內人士參考。

在地方化峰會的結束儀式的演講會上,Corbomite Games和quirkat兩家公司的CEO Oded Sharon和Mahmound Ali共同做了題目為「Games Markets in the Middle East: Opportunities and Challenges 」的演講。

演講開始前,與會嘉賓來了一個小遊戲,演講嘉賓及聽眾每個人都說出自己的母語,如果說那種語言的人數是複數的話就可坐下,最後只剩下了一個說威爾士語的男人,沒有人和他的母語相同,到此遊戲結束。這場研究就此展開,講述語言具有少數性和論述具有地方化特點。

演講共分為兩個部分,Mahmound Ali首先進行演講。他概述了中東諸國的市場的情況。中東地區人口規模是4億人,擁有7500萬網民,累計出售了4000萬部以上的手機。人口的40%以上都在25歲以下,年輕人的比例較高。 PC用戶的60%在玩網絡遊戲,遊戲市場整體規模是1000億日元。 Facebook用戶增長率高於任何一個國家, 佔全世界的15%。互聯網用戶潛力巨大。

另外,對這一地域的市場有著濃厚的興趣。移動遊戲具有壓倒性的優勢,主機遊戲的比例因為有盜版的存在比較低。其中ps3的市場佔有率佔一半以上。還有,ps3和xbox360兩種類型中,ps3遊戲的銷量是xbox360的7倍。

演講主要內容,介紹了亞洲MMORPG所獲得的成功,迅速的本地化,即使網絡狀況不是很好也能正常運營這一點、及文化接受度與短期獲得成功關係。自 主研發遊戲也在發展中。電腦遊戲中像Arabian lord這一類游戲是最受歡迎的遊戲之一。在掌機中psp成了首選。此外還介紹卡牌遊戲中的basha。

但是在中東諸國也留有很多問題。猖獗的盜版就是其中之一,雖然數據表明網絡遊戲盛行,但信用卡的普及率低也是現實。很多的投資商並未發現中東市場中潛在的機會。還有,宗教和文化的差異給遊戲的本地化帶來的難度,等等。特別是,RPG等遊戲中存在的語言問題很大。

演講的後一半是由Oded Sharon來完成的。他介紹了以色列市場的概況。以色列人口有7600萬,75%是猶太人,20%是阿拉伯人。第一語言是希伯來語,第二語言是英語。說 俄語的人佔20%左右。 『讓每個孩子都擁有PC』這一政策從1995年開始實行,以色列企業核心技術應用、發達的技術實力也得到了公認。

在PC遊戲很流行的以色列,網絡遊戲,社交遊戲,還有盜版遊戲的需求量都很大。有些遊戲發展情況已接近美國和英國。體育類游戲,FPS,競技類游戲是受歡迎的遊戲類型。前三位是,PC遊戲(400萬人),ps2(25萬人)和wii(10萬人)。在休閒用戶中情況是facebook(300萬人),iphone(50萬人)android(14萬人)。盒裝遊戲的市場規模是3000-4000萬日元,平均單個遊戲銷售額是200-300萬日元。

在本地化方面的問題,是如何應對希伯來語。正如前面講到的一樣,在以色列存在第二語言是英語這樣的情況,希伯來語的地方化的必要性就越來越弱。書寫方式,英語是從左往右寫,而希伯來語是從右往左寫,存在著很大的差異。同音異意語較多,文化的差異大也是其特徵。但是在這樣的背景當中,面向在希伯來語的環境中長大的孩子發行的聯機遊戲獲得巨大成功也是不爭的事實。在日本大家都很熟悉的遊戲『dorabian』就是這樣的情況。

此外,以在以色列最受歡迎的點心作為吉祥物的RPG遊戲和宣傳遊戲『bamba』中登錄者的數量有400萬人,獨立用戶超過80萬人。並獲得「2009 GameIS award」年度遊戲推廣獎。面向低齡兒童的免費幻想世界『Mogobe』,潛在玩家中有30%註冊賬戶,付費用戶有4萬人,平均每人付費6.6美元。在以色列國內實現了2800萬日元的銷售額,這幾乎接近整個盒裝遊戲的市場規模。舉出這樣的實例,總結出了『面向下一時代的用戶,希伯來語的本地化帶來的巨大利益』這一結論。

遊戲網誌:本站所有转载文章言论不代表本站观点,本站所提供的摄影照片,插画,设计作品,如需使用,请与原作者联系

Comments are closed.