[遊戲王]日本暢銷榜第七 日本玩傢卻吐槽

據報道/作為日本最早的TCG遊戲,由高橋和希在1996年繪制瞭《遊戲王》漫畫以來,該系列已經誕生瞭20個年頭瞭。去年的時候,KONAMI就曾宣佈為慶祝該系列誕生20周年將推出推出一部劇場版電影,兩部手遊,一部PC遊戲。但是一直到2016年的11月,除瞭一部電影如約上映之外,相關遊戲卻遲遲沒有消息。

y

當人們開始懷疑KONAMI是不是又要跳票,系列最新手遊《遊戲王:決鬥連接》終於在11月17日於日本地區上線。雖然遊戲上線初期BUG不斷,但是其收入表現卻可圈可點,預註冊用戶突破77萬。截止21日,該作已經沖至日本地區iOS暢銷榜的第七名。特別奇葩的一點是,該作在日本iOS平臺上線之後,遊戲評價呈現兩邊倒,日本玩傢清一色給出差評,反而是一些英語圈的玩傢在狂刷好評。

隻有英文版?海外用戶刷好評 日本玩傢不買賬

縱觀《遊戲王:決鬥連接》在日本地區上線後的表現,真的可以用一波三折來形容。相對於GooglePlay上4.3星的評分。其最初在登陸AppStore後的評分一度下滑到1.5星,超過8成的日本玩傢清一色給出瞭1星差評。原因其實很簡單,該作的iOS版本在上線之後隻加入瞭英語的選項,換言之,KONAMI讓一群日本玩傢去玩純英文的遊戲,會獲得這樣的評分也就顯得理所當然瞭。

y06

打開該作的評論界面,可以發現給出1星差評的基本都是日本的玩傢。這裡我們也截瞭幾條評論:

言語選択が英語しかない 日本語は?
遊戲語言選擇隻有英文,日文版呢?

日本のカードゲームで、日本語ありません iOSだけなのか
明明是日本的卡牌遊戲,但是iOS版居然沒有日文版

何で、英語なんよ!日本語に変えてもらわないと英語読めない人だったら進めること分からないと思うので運営側すぐにでも日本語にできるようにして下さい
為什麼是英文版的?運營腦子被門擠瞭,英文版的遊戲完全看不懂啊

截止目前,也隻有安卓版的《遊戲王:決鬥連接》提供瞭日語和英語兩種語言供玩傢選擇,而iOS版隻有英語版這一個選項。加之iOS版的遊戲除瞭在兩個測試區進行測試之外,隻登陸瞭日本市場。這樣一來,所有的海外的遊戲王玩傢全部擠到瞭日本地區,在加上遊戲本身隻有英文版的。所以出現瞭如此奇葩的現象,海外玩傢瘋狂刷好評,日本用戶狂刷差評。

卡組、玩法全部回歸初版 狂打情懷牌就靠賣IP

事實上,《遊戲王:決鬥連接》並非是系列第一款登陸移動平臺的遊戲。之所以該作會在這個時間點爆發,最大的原因可能就是情懷瞭。上面也說過,今年正值該系列的20周年,而該作不管是在玩法還是在卡池的選擇方面都采用瞭動畫版的元素,對於系列初代的用戶有著更強的吸引力。再加上同期其他平臺的作品爆冷(3DS版本直接刪減瞭對戰元素,變成瞭一款單機產品)。這樣一來,使得所有的玩傢都向著這款手遊湧去。

gg

據瞭解,遊戲采用官方最早提出的“快速決鬥”規則,相較於當下主流的“大師規則3”更加簡便易學,重點是完全貼近初代動畫的規則。兩者的主要區別有:生命值上限4000(大師3為8000),起手抽4張卡(大師3為5張),怪獸區、魔陷區分別隻有三格(大師3為5格)。相對於常規的大師3玩法,遊戲的戰鬥顯得更加的快捷。

事實上,這也是極少數采用“快速戰鬥”模式的《遊戲王》系列產品。也正是因為對遊戲規則進行大幅的縮減,使得本座首次采用豎屏的玩法,即使是一隻手也能很好的進行操作。除此之外,遊戲的基本內容和以往在掌機平臺登陸的作品類似,除瞭常規的對戰之外,甚至連解殘局等元素都有所呈現。值得一提的是,遊戲中下設四個虛擬場景,每個場景中可能隨機刷出路人決鬥者與可拾取補給,這一點也讓人不由得想起PMGO。

y04

除此之外,《遊戲王:決鬥連接》上線之初也是BUG不斷,上圖就是遊戲在進行到第三章,“城之內”會作為NPC出現與玩傢對話並且一直保持驚訝的表情在畫面最前端一直不消失。甚至“城之內 消えない(永不消失的城之內)”一詞還進入瞭熱搜榜。

回到我們的正題,《遊戲王:決鬥連接》這次能沖到日本iOS暢銷榜的第七位,與其說是受到日本玩傢青睞,不如說是憑借IP的為例,借力全球龐大的用戶量,全部倒進一個版本中去,以點破面。

Comments are closed.