[口袋妖怪]系列與中文“無緣”?未必


【GameLook專稿,轉載請註明出處】

GameLook報道/昨天GameLook報道瞭華盛頓口袋妖怪冠軍賽現場公佈iOS版《口袋卡片OL》(Pokemon Trading Card Game Online)的消息,實際上昨天的會場上還發生瞭一件事情,並且這件事情與中國市場有著很大的關系。本月初開始的「口袋妖怪中文化情願活動」得到瞭眾多口袋妖怪粉絲的支持,8月10日凌晨組織者將請願書親手送至正在華盛頓世錦賽的增田順一和石原恒和手中,而且情願活動的網站也已經引起瞭日媒的註意。

《口袋妖怪》沒有中文之殤

《口袋妖怪》系列的人氣相信已經不用GameLook再來介紹,1996年《口袋妖怪紅·綠》問世,《口袋妖怪》系列遊戲是世界上銷量最高的RPG遊戲系列。1997年《口袋妖怪》系列動畫開播,至今仍在播出。截至去年10月,《口袋妖怪》系列(包括遊戲及衍生產品)日本國內總產值達180億美元(1.8兆日元),全球總產值超過400億美元(4兆日元)。

國內口袋妖怪玩傢為情願活動繪制的圖

雖然國內有任天堂合資子公司神遊曾經推出過國行DS、3DS(由於缺乏軟件支持而導致銷量慘淡),也曾推出過中文版的《馬裡奧》系列遊戲,但遺憾的是《口袋妖怪》系列卻一直與中文無緣。最新的《口袋妖怪X·Y》首次在遊戲中加入瞭多種語言,但內置的7種語言中依然不見我們熟悉的中文。

中文圈玩傢群起請願

基於上述情況,國內《口袋妖怪》愛好者在百度貼吧發起號召,聯合中國以及香港、臺灣地區的口袋妖怪玩傢一同通過WCS向開發者石原恒和、增田順一請願,希望能在遊戲中增加中文。這一想法很快得到網友們的支持並且付諸行動,8月初開啟的請願活動目前在網站上公佈瞭簡、繁、日、英四種語言的請願書,活動已經獲得瞭超過9000人次的支持。

請願網站:http://makeawish.52poke.net/

8月10日,在香港志願者Pikapika的幫助下,請願書順利送到瞭石原和增田兩位制作人手中,並向二人說明瞭請願背景以及請願網站。在簽名會上兩位都表示一定會認真閱讀請願書和請願網站上的內容,嚴肅考慮中文化的可能。Pokémon 公司的總裁兼CEO石原恒和先生還在請願書復件的封面上寫下瞭對華語愛好者們的祝福。

石原寫下“感謝大傢喜愛口袋妖怪”

請願活動引起日本媒體註意

雖然請願書能夠交到制作人手中已屬不易,但所有人心裡都清楚玩傢行為對於廠商的決策的影響力還是比較有限的,就GameLook所知,類似的民間個人或小團體的請願活動已經進行過多次,但都由於語言障礙、缺乏溝通渠道等原因多以不瞭瞭之或不予回復告終。

不過這一次的請願活動或許遇到瞭一絲轉機。目前,請願活動的網站已經引起瞭日本著名遊戲媒體inside的註意,今天下午inside撰文報道瞭此事,同時該報道被Yahoo新聞轉載。

Yahoo新聞搜索“ポケモン”

上海自貿區設立以來,索尼、微軟先後宣佈進入國內遊戲市場,神遊3DS雖然已經註銷瞭3C專利,基本可以認定“死亡”,但任天堂此前也表示會面向發展中國傢(包括中國)發行特供遊戲主機。這些因素都會左右遊戲開發商的選擇,而在GameLook看來,核心玩傢的素質、消費能力決定瞭一個市場所能達到的高度,像這樣由核心玩傢牽頭的請願活動自然也會給一些普通玩傢以積極影響,而這或許才是這次請願活動對於國內市場真正的意義。

Comments are closed.