::GAME2.TW::臺灣遊戲攻略

華語手機遊戲攻略,遊戲資訊專業網站

電影掘金遊戲市場 超八成淪為市場炮灰

電影同名遊戲現已成遊戲市場重要的一部分,僅在近日上映的電影中,就有《一步之遙》、《十萬個冷笑話》、《龍騎俠》等電影開發瞭電影同名遊戲。但有玩傢反映,這類遊戲的品質不高且缺乏創新,雖然是電影同名遊戲,但隻是借瞭電影的殼,其內容與電影的關系並不大,使得不少電影IP(版權)淪為空殼和噱頭。

記者調查

超八成用戶對遊戲品質不認可

北京商報記者不完全統計,去年國內共有311部電影在院線上映,其中59部電影有同名遊戲,包括32部國產電影及27部海外電影。

本刊通過微信公共號沸點文化發起投票,瞭解人們對電影同名遊戲的使用及認可情況。結果顯示,隻有不到兩成的被調查者認同已上線的電影同名遊戲,而81%被調查者則表示不會選擇該類遊戲。

片方為使電影價值最大化,而遊戲公司為能制作出具有市場優勢的遊戲,雙方往往就電影版權進行合作,創造聯動效應,不僅使電影在上映時獲得更大的影響力,同時該遊戲也會因電影熱度吸引更多的玩傢。但以目前的情況看,電影同名遊戲不僅沒有創造積極的聯動效應,反而成為眾多玩傢口中的笑柄。

現象觀察

隻借外殼內容脫節

目前我國部分遊戲公司改編IP還處於借殼的層面,並未使遊戲內容和電影內容相連接。比如電影同名遊戲《痞子英雄:黎明升起》,有玩傢表示,該遊戲其實隻是一款借瞭電影外殼,遊戲內容與電影並無太大關聯的普通消除類遊戲。

優質IP日漸稀缺,這種隻借用電影外殼的電影同名遊戲無疑是對IP資源的浪費。境界遊戲CEO朱傢亮認為,電影同名遊戲之所以會出現這種情況是遊戲公司急功近利的結果。由於遊戲公司急功近利,隻想讓遊戲盡快上線,占有市場,獲取收益,而未仔細研究IP價值。

優秀的電影同名遊戲要根據電影內容來策劃遊戲方案,不單單是使用電影中的角色名稱,還要將電影角色與遊戲人物的技能、能力相融合,體現角色特點,以及將遊戲關卡、規則與電影劇情有效互動,激發兩種表現形式的潛在力量。

模仿跟風缺少創新

一個《小黃人快跑》火瞭,各種基於電影IP改編的跑酷遊戲紛紛湧現,遊戲《分手大師》就是其中的一個。該遊戲以“史上最虐雙人跑酷遊戲”作為噱頭,但經玩傢實際體驗後發現,與其他跑酷類遊戲並無太大分別,在正式上架App Store的20天內便跌破免費榜單500位。除《分手大師》外,《心花路放》等電影也被制成跑酷類遊戲。

“現階段我國的策劃、創新能力較弱,在研發遊戲時大多是模仿國外的成功模式,電影同名遊戲也是如此。假若有一款遊戲模仿成功,後面其他正準備研發的遊戲就會繼續模仿之前的遊戲模式”,朱傢亮表示。

另外,文化部遊戲內容審查委員會副主任楊閎文也認為,如果遊戲沒有創新,就極易被淘汰,玩傢若長時間體驗品質不高的同名電影遊戲,會對整個遊戲市場產生負面評價,對行業的未來發展極其不利。

使用頻現技術問題

去年12月,電影《一步之遙》與同名遊戲一起上線。但很多玩傢都表示,在遊戲過程中總是會出現閃退等技術性問題。

楊閎文對此表示,研發遊戲需要一定的時間,但一部電影的熱度卻隻能維持半年到一年,“一旦熱度降低,將會影響到電影同名遊戲的市場效果,再加上現階段國內遊戲市場氣氛較為浮躁,促使遊戲公司加快腳步,忽略遊戲的品質”。

除遊戲公司急功近利造成遊戲品質不高外,版權方沒有對IP改編進行有效的約束也是原因之一,往往是將電影版權授予遊戲公司後就不再參與之後改編的事項。對此,楊閎文建議,版權方應對遊戲公司改編IP進行把關,比如選擇先審核電影同名遊戲內容的策劃方案再進行授權,通過雙方的合力將該IP價值最大化。