端遊產品改編手遊,最簡單粗暴也是應用最廣的方式就是直接套上端遊IP的“皮”,玩法精髓不做繼承,這一類型,從今年起玩傢已經不再買賬。再聰明一點的廠商不僅從外觀上下狠手,玩法上也或多或少地有所繼承,但終歸沒有逃出玩法老套的怪圈,不能照顧到玩傢手機端不同操作習慣,端遊、手遊成分占比調和簡直太困難。
與原端遊團隊聯合開發或許是解決這一問題的好辦法。駿夢遊戲旗下《仙境傳說:復興》在拿到端遊IP後,積極與韓國端遊團隊Gravity接洽,邀請Gravity眾多RO核心研發成員加入到對RO正統手遊《仙境傳說:復興》的研發工作中。
駿夢方制作人回顧研發過程中提到,為保證產品的原汁原味,雙方團隊經常中韓兩地奔波,甚是辛苦。因習俗和文化的差異,駿夢團隊不得不放棄瞭各類假期,赴韓與Gravity交流,甚至有出現過前腳回國後腳又發現急需見面探討的問題等突發情況。而中秋節這一韓國最重要的節日,Gravity團隊成員居然是與駿夢團隊一起度過的。
RO中韓團隊合影
“聯合開發”這個詞 要敢想更要敢做
日韓IP以“好拿不好做”著稱,一是日韓IP粉絲群體龐大,對遊戲內容期望度高,廠商在研發過程中需要耗費大量時間去精心打磨各類細節;二是版權方本身對產品要求也相對嚴格,對監修把控嚴格往往需要反復返工,讓國內遊戲廠商頭疼。
對於“聯合開發”這個全新的IP利用模式,很多廠商也隻是敢想不敢做而已。溝通需要成本,遠距離交流往往詞不達意,千裡萬裡見面更是費時費事,延長研發周期和團隊負擔。因而至今為止,國內市場上還沒有一款真正的中外聯合手遊IP產品出現。
駿夢遊戲在2015年初便與韓國Gravity達成戰略合作,獲得《仙境傳說2》(RO2)的中國區代理權,以及遊戲品牌“仙境傳說”(RO)的手遊研發和發行權。2年時間,雙方頻頻互動交流,最終為保證產品質量、融合RO精髓,確定瞭聯合開發的新模式。
南門出發,不忘初心
據瞭解,RO端遊主美和制作人,與駿夢方手遊的制作人和主美達成一致戰線,多次親自上場與駿夢團隊交流,助力還原端遊玩法精髓,完美重塑普隆德拉、夢羅克、斐揚等夢幻場景。而駿夢團隊則發揮在手遊方面領先的技術和理解優勢,幫助Gravity重新認識移動端用戶的操作習慣和需求,相互取長補短,共同打磨RO正統手遊。
中韓攜手 豐富RO系列產品
韓方制作人在此前的采訪中就提到過,他們的理想是打造一款真正的《仙境傳說》手遊,而不是僅僅是端遊的移植版,希望能創造一個新的普隆德拉,在RO經典元素的基礎上,創造出專屬於手遊的東西。因為《仙境傳說:復興》這款手遊,承載瞭遠比它作為一款單純的端遊IP移植產品更要厚重的東西——是作為一個系列產品的獨立個體而存在。
韓方端遊原班人馬的加入,為RO手遊帶來精準的端遊玩法、架構和人物設定,以供駿夢團隊在研發中作出恰當取舍。更重要的是,一大批珍貴的、端遊中曾經規劃但是因為各種原因最終沒有外放的遊戲素材,包括隱藏關卡、劇情、魔寵和BOSS等,被韓方團隊重新使用到手遊中,讓《仙境傳說:復興》真正成為RO的正統續作。
戰鬥場景截圖
中韓攜手,為RO系列產品再添新丁。駿夢遊戲與Gravity的聯合開發,更是將授權與被授權的上下關系,變成瞭親密無間的合作夥伴,實現共贏。不過值得一提的是,即使是自己親自動手制作,在監修上,Gravity的態度並沒有給出讓步,反而比以往任何時候要更加嚴格,以保證貼上自傢標簽產品的質量。
制作人VS制作人 為玩傢築夢不懼千裡奔波
本著對IP負責的態度,駿夢研發團隊派出制作人千裡赴韓,與RO端遊方Gravity制作人就內容取舍和細節更改上一再作出討論。兩年時間的研發周期,見證瞭《仙境傳說:復興》從最早隻是一個想法到如今App Store首發公測,並迅速進入暢銷榜Top10,在新的平臺上煥發前所未有的活力,也讓大陸3000萬玩傢有瞭重拾回憶與夢想的機會。
《仙境傳說:復興》引關註
駿夢團隊制作人提到,自己也是RO粉,所有的努力隻為玩傢築夢,中韓合作的方式看似復雜,卻真真切切地讓自己對RO、對端遊改編手遊應該如何去做的認識上有瞭全新的提升,未來將為玩傢帶來更多RO相關的優秀產品。
App Store首發的成績、官網50萬以上玩傢預約的期待都是玩傢對駿夢與Gravity中韓團隊攜手努力的肯定,手、端遊團隊聯合開發這一全新的IP開發模式必將得到更多廠商效仿和學習。而想要攻克一些因愛惜羽毛而不肯輕易放出IP授權的大IP持有商,邀請他們親自加入到研發中,見證他們IP轉化為產品的創作過程,或許這就是條捷徑。